|
|
|
|
|
Профиль : |
|
Я впервые загамил в Blood лет 6 - 7 назад. Тогда в нашем студенческом сообществе вовсю рулила Квака1. Меня же, почему то не притягивала (реальная) трехмерность Кваки, а серо-зеленые текстуры отталкивали. Другое дело Blood. Тут тебе и кровища на стенах и дырки от вил, и башку пинать можно. В общем демо версия c первым эпизодом для одиночной игры мне показалась намного приятнее... А когда я поимел неДемо - оказалось что там еще и оружия дофига ЗЫ: А как приятно было в мультиплеере засадить противнику из ракетнищы и слушать как он бегает по коридорам и вопит.... |
|
Всего записей: 45 : Дата рег-ции: Апр. 2005 : Отправлено: 20 Июня, 2005 - 16:06:00 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Окей, расскажу все как было, не таясь.
Первый «свой» комп, пень 166, очень ценный электронный болван, мы заимели, дай Бог память, в начале 98-го. Как «подарок фирмы» там стояла дема Дюкнюкема. Уууу… первый уровень, город Лос-Анджелес – это не забыть. Да. Впрочем, речь не об энтом.
На следующий день пришел мужик, налаживать систему или типа того. Уж не помню, кто он такой был, но факт – он принес детишкам радость, он принес детишкам Blood! Помню, как наблюдала на мониторе 1-й уровень Cradle to Grave – кладбище, музыка Unholy Voices, ракетница. Это все, потому что в следующие 1,5 года я этот уровень не видела, равно как и весь первый эпизод. Что-то в этой копии переглючило, и первый эпизод просто вылетал. Да, кстати, это была русская версия, вариант, до сих пор здесь не упомянутый. Единственное, что помню: название эпизодов: Звездный Путь, Даже Смерть Смертна, Прощай Оружие, Вызов Смерти. И уровней сложности: самый легкий – Еще Дрыгается, самый сложный – Шило в Заду. (Если кто что знает про этот перевод, просьба сообщить администрации). Кроме того, этот Blood был с заставками, но я мне их так и не удалось посмотреть, потому что потом… А потом… скажем так, Blood сгинул вместе со всей системой, потому что одна девочка очень любила удалять системные файлы и … доудалялась
Помню, как на радоирынке видела чувака с диском Blood. Я тогда еще подумала: «Вот не повезло, скорее всего, нигде этот Blood не возьмут…»
Итак, следующий Blood был со сборки 3d шутеров, уже оригинально английский, но без заставок. Он у меня продержался достаточно долго, потому как пень 166 так и стоял, без апгрейда, как был, аж до 2002 года. Что меня, в принципе, устраивало, потому как ни во что продвинутей 3-х Героев я тогда не играла. Ну вот, а на заре новой эпохи меня стукнуло качать старые игры. И я скачала Blood. А потом вдруг неожиданно оказалась в числе основателей Russian Blood Community. So, here I am!
|
|
Всего записей: 651 : Дата рег-ции: Июнь 2004 : Отправлено: 20 Июня, 2005 - 17:07:43 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Всем интересующимся - авторами сий загадочной локализации выступили GSC Game World, и это чудо товарищей с "украины ридной" до сих пор болтается у меня на компе. Вообще у GSC было две локализации - первая недоделанная, то есть та, о которой пишет Hellen, и вторая - где монахи по-украински орут ( в первой на что-либо большее кроме "Что, силёнок маловато?" монахи были неспособны ).
А начал я свою карьеру "блудера" именно с версии GSC. Сейчас же у меня на компьютере стоит пять версий кровяки:
1). Оригинальная версия + Plamsa Pack 2). One Unit Whole Blood 1.21 + Cryptic Passage+ все 3 части Legends Of Iconoclast (товарищи, спасибо всем за наводку на эти аддоны. Это просто прелесть ) 3). Версия от Фаргуса - В.И.Ленин - Первая Кровь 4). Локализация GSC номер раз 5). Локализация GSC номер два - "ото який же я гарный хлопец..."
И я в них все по очереди играю... Представляете, пришёл с работы абсолютно никакой, запустил, уложил пару десятков "мопэйнов", и так хорошо и приятно, этакий расслабон
----- [4Game.ru] Ulthar |
|
Всего записей: 402 : Дата рег-ции: Июль 2005 : Отправлено: 13 Июля, 2005 - 02:16:10 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
О! Спасибо, друг! Если честно, то я никогда особо не интересовалась авторами всех этих локализаций. А ведь знала, знала, что неспроста монахи вопрошают: «Що ж це робится?» Должон быть национальный подтекст.
Фаргус? Ага! Эти селедки вяленые, оказывается, кое-что делали хорошо… в свое время (Могут ведь, когда захотят!). А сейчас прямо-таки плеваться хочется от их «полных и качественных переводов».
Ну, тогда, значит с локализациями все. Кроме недоделанной версии LifeKILLED’а…
PS: Добро пожаловать в нашу скромную обитель!
|
|
Всего записей: 651 : Дата рег-ции: Июнь 2004 : Отправлено: 14 Июля, 2005 - 22:33:39 |
|
|
|
|
WWW : Профиль : |
|
Fargus в 90-е годы была одной из самых выдающихся по стилю локализации. Чего стоит один Fallout, точнее два - первый и второй.
2Blackwinged: Насчёт локализаций: Если у вас есть возможность использовать высоко-скоростной интернет, то думаю было бы очень даже возможным выложить все эти локализации, а точнее те файлы, в которых были сделаны изменения - например: изменения в графике - tiles***.art изменения в звуке - sound.rff
Или вообще выложить образы дисков. Как вы на это смотрите? |
|
Всего записей: 304 : Дата рег-ции: Июнь 2004 : Отправлено: 15 Июля, 2005 - 16:16:02 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Эх... Да нет, к сожалению, у меня такой возможности... Сам на модеме сижу, об ADSL мечтаю...
Кстати, если бы одними изменениями в графике и звуке дело ограничивалось. GSC ведь и исполняемые файлы отредактировали.
А вообще у меня давно есть идея - собрать все локализации на один диск, записать, назвать как-нибудь "покровавистее" и выложить на какой-нибудь из сайтов образ, но опять же всё режет отсутствие скоростного интернета. С моей скоростью я этот образ буду год закачивать...
----- [4Game.ru] Ulthar |
|
Всего записей: 402 : Дата рег-ции: Июль 2005 : Отправлено: 17 Июля, 2005 - 00:16:44 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Цитата:Fargus в 90-е годы была одной из самых выдающихся по стилю локализации. Чего стоит один Fallout, точнее два - первый и второй. |
Да, последней их отличной локализацией была Legacy of Kain: Soul Reaver2 - Вот это локализация, один голоc Разиэля чего стоит, хотя мож кто серию этих игр про вампиров и демонов не знает, но сюжет там был офигеть, определенно литературный шедевр, тянущий на несколько премий...
(Отредактировано автором: 18 Июля, 2005 - 14:14:01)
----- Be the change you want to see in the world... |
|
Всего записей: 452 : Дата рег-ции: Окт. 2004 : Отправлено: 18 Июля, 2005 - 14:09:42 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Привет всем! Hellen, могу тебе помочь с переводом! Во-первых названия вообще рулят! И, надеюсь ты сейчас захихикаешь и заерзаешь на месте от кайфа узнать, что они значат на самом деле! Названия уровней сложности означают следующее: Still kicking - означает всё еще жив, трепыхаешься (никак не "даешь пинка и т.п.) Pink on inside - как и все последующие, значат степени прожаривания бифштекса Этот, значит - с кровью, совсем непрожаренный Ligtly broiled - слегка поджаренный Well done - хорошо прожаренный Extra Crispy - с хрустящей корочкой Если есть любые вопросы по Blood и, в особенности желание поиграть по Инету, я всегда очень рад и готов помочь!
----- Amor E Morte |
|
Всего записей: 47 : Дата рег-ции: Июль 2005 : Отправлено: 29 Июля, 2005 - 01:18:53 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Ну, скажем так, Америки ты для меня не открыл. То, что уровни сложности означают степень прожарки испытуемого я знала с самого начала(покорения Блуда). В противном случае, я не была бы тем, кто есть и... позор мне! Still Kicking - истинно, "Еще дрыгается" Так же и с Дюковскими Come Get Some и Piece of Cake/
PS: Веселые у тебя посты! PPS: Добро пожаловать в нашу скромную обитель. |
|
Всего записей: 651 : Дата рег-ции: Июнь 2004 : Отправлено: 29 Июля, 2005 - 01:57:38 |
|
|
|
|
Профиль : |
|
Thanks! They really do!
----- Amor E Morte |
|
Всего записей: 47 : Дата рег-ции: Июль 2005 : Отправлено: 29 Июля, 2005 - 10:01:41 |
|
|
|